Книга: «Тачки. Новогодний заезд» (Мои любимые сказки)
Чтобы открыть книгу нажмите ЧИТАТЬ ОНЛАЙН (52 стр.)
Новогодний заезд
Снег искрился под лучами яркого солнца ясным зимним утром в Радиатор-Спрингс. На центральной площади городка, рядом с кафе «У Фло» уже собралось множество тачек — кто-то попивал фирменный бензиновый коктейль, кто-то обсуждал новости…
Эвакуатор Мэтр обратился к присутствующим:
— У всех готовы списки подарков для Санта Каруса?
— А как же, — ответила Фло, выставочная машинка 1957 года выпуска, и вручила ему свой конверт.
— Без сомнений, — поддержал её Док Хадсон, городской судья и доктор.
— Отлично! — воскликнул Мэтр, собрал все письма и направился к почтовому ящику.
И тут он услышал за бампером знакомый голос:
— Да брось заниматься глупостями, Мэтр. Ты прекрасно знаешь, что Санта Каруса не существует.
Мэтр оглянулся и увидел самого жуликоватого и бесчестного гонщика из всех — Чико Хикса.
— Ага, как же, — отозвался Мэтр и опустил письмо в ящик.
— Чико, что ты здесь делаешь? — в голосе подъехавшего Молнии звучало подозрение.
— Ох, Молния Маккуин… Я тебя не заметил. Да так, заехал пожертвовать кое-что на новогодний заезд Шланга, — поспешно ответил Чико.
Молния нахмурился и задумался. Гонщик был уверен: добра от визита Чико не жди.
Тут появился Шериф, главный страж порядка в городке, и огорошил всех присутствующих, которые ещё не успели разъехаться:
— Боюсь, у меня плохие новости, ребята. Заправки вдоль шоссе подверглись ограблению. Бензина нет. Ничего не осталось. Вообще.
Жители городка так и ахнули от изумления. Подобного происшествия никогда не случалось
не то что в Радиатор-Спрингс — во всём Карбюраторном округе! Да ещё и под Новый год… Кажется, праздник будет испорчен.
— Полиции удалось задержать воров? -спросил Док.
— Пока нет, — ответил Шериф. — К сожалению, грабители опорожнили даже топливные резервуары возле почты!
— Но без топлива почтовые автомобили не могут ездить! Это значит, что письма не дойдут до Санта Каруса! — воскликнул ошарашенный Мэтр.
Решительности эвакуатору было не занимать, поэтому, не откладывая в долгий ящик, Мэтр подъехал к заправке.
— До полного, Фло. Я сам поеду на Северный полюс и доставлю наши письма Санта Ка-русу! — с энтузиазмом заявил он.
— Я бы с радостью, — вздохнула Фло. -Да вот только бензина ни капли…
Сомнений не осталось: Фло тоже ограбили! Что же делать?
Тут Мэтр обратил внимание на Чико Хикса. Тот припарковался в сторонке и о чём-то беседовал со своими приятелями. Похоже, их не пугала возникшая проблема!
Между тем к Мэтру подъехал Филмор, ав-тобус-хиппи, и тихонько шепнул:
— Подъезжай ко мне часиков в пять.
Дело в том, что Филмор сам варил топливо из растений, выращенных на заднем дворе. Поэтому у него имелся небольшой запас под Новый год — грабители просто не знали об этом! Микроавтобус щедро поделился горючим с Мэтром, чем привёл того в полный восторг — эвакуатор ещё никогда не ездил на таком необычном топливе. За оказанную услугу Филмор попросил Мэтра, чтобы тот положил его письмо Санта Карусу на самый верх кучи посланий.
— Счастливо тебе добраться, старина! — на прощание напутствовал гостя Филмор.
Итак, есть целый бак топлива, можно и нужно отправляться в дорогу! Мэтр подцепил крюком почтовый ящик, но жители Радиатор-Спрингс, и особенно Молния Маккуин, беспокоились: нельзя отпускать его одного в такой дальний путь. А вдруг с ним что-то случится? Кто ему тогда поможет? И тогда у гонщика родилась идея.
— Мэтр, дружище, я составлю тебе компанию. Тем более, вдвоём ехать веселее, — вызвался Молния.
— Вот ещё, не выдумывай, — начал отмахиваться от него Мэтр. — На месте, что ли, не сидится? У тебя и шин-то шипованных нет!
— Мне кажется, кто-то сказал, что нужны шины? — оживился жёлтый «фиат» Луиджи.
Ведь в его магазинчике «Каса Делла Шина» можно найти какие угодно запчасти для машин!
Гвидо, настоящий итальянский погрузчик, не теряя ни секунды, организовал для Молнии шиномонтаж. Молниеносный, стремительный, словно гонщик заехал на пит-стоп во время соревнования! Многократный чемпион «Большого Поршня» даже фарами не успел моргнуть, как его «переобули»!
Затем Сержант, армейский джип, добавил от себя кое-какие опции:
— Вот это я понимаю, настоящее снаряжение! Отлично выглядишь! — похвалил друга Мэтр. — А теперь вперёд, к Северному полюсу. Санта Карус, жди нас!
Друзья пустились в нелёгкий путь по снежным заносам и пересечённой местности. Молния буксовал и сердился, но оптимизм Мэтра не давал ему унывать.
— В лесу родилась ёлочка… Ну же, великий гонщик, подпевай!
А в это время горожане не сидели без дела. Шериф, как глава местной полиции, разработал план поимки топливного вора. Луиджи и Гвидо назначались разведчиками, Салли отвечала за карты, а Филмор обязался снабжать группу захвата экологическим горючим.
Каждому жителю Радиатор-Спрингс хотелось поскорее поймать преступников, чтобы ни одна тачка не осталась без бензина под Новый год! Всеобщая слаженная работа непременно привела бы к успеху, но…
Увы! Оказалось, что установка, с помощью которой Филмор производил топливо, тоже украдена! Неужто это те же самые воры? А какая может быть погоня, когда у всех пустые баки?
Почти все тачки приуныли, но только не Сержант! К счастью, он быстро сориентировался и смог предложить новый план действий.
— Выше нос, бойцы! Сольём остатки бензина, у кого сколько есть, в баки Луиджи и Гвидо.
Они выследят негодяев!
Всё выше и выше взбираясь по северным горам, Мэтр и Молния утомились — дорога оказалась выматывающей. Преодолевая снежные заносы, сильный ветер в кузов, друзья старались бодриться и громко пели, чтобы не уснуть:
Всё, что я хочу но Новый год —
Пора новых шин…
Пора новых шин…
Внезапно Мэтр наткнулся на полосатый столб-указатель. Откуда он здесь, в горах, где и дороги-то не видно?
— Эй, приятель, а вот и Северный полюс! -присмотревшись, воскликнул эвакуатор. — Мы наконец-то на месте!
Уставший и промёрзший Молния с трудом мог поверить, что они достигли заветной цели. У него даже не осталось сил радоваться!
Да-да, перед ними распростёрся Северный полюс. Какая красота! Укрытые снежными шапками гаражи стройными рядами выстроились вдоль дорог, крохотные тачки эльфов сновали взад-вперёд, а командовал всем Санта Карус собственной персоной!
Мэтр пришёл в неописуемый восторг. Молния же не сводил фар с этого чудесного места.
— Санта Карус действительно существует! -воскликнул ошарашенный гонщик.
— Добро пожаловать на Северный полюс, господа! — провозгласил солидный Санта Карус, когда тачки осторожно подъехали к нему.
Санта Карус оказался очень доброжелательным и внимательным. Наперебой Мэтр и Молния рассказывали ему и о себе, и жителях городка Радиатор-Спрингс. Санта Карус очень обрадовался, что его новые друзья привезли с собой письма с пожеланиями. Однако, как выяснилось, дела у него шли хуже некуда.
— В нынешнем году Новый год может вообще не наступить, — с огорчением признался Санта Карус.
— Как это — не наступить? — завопил Мэтр, не веря своим ушам.
— Олени-снегоходы, которые обеспечивают мой полёт вокруг земного шара, похищены, -сообщил Санта Карус.
Как раз в этот момент Мэтру пришло на
память, как странно вели себя Чико Хикс и его приятели на заправке Фло. Они совсем
не были удивлены произошедшим ограблениям в Радиатор-Спрингс. Неужели…
— Это Чико Хикс — вор! Он похитил ваших оленей-снегоходов! — догадался Мэтр.
— Мои олени заправляются сверхсекретным топливом, которое позволяет им летать, — добавил встревоженный Санта.
— Топливо, вот в чём дело! Поэтому он
и похитил их, — подтвердил версию друга
Молния. — Чико ни перед чем не остановится, чтобы выиграть гонку. Он понял, что в честной борьбе ему ничего не светит.
— Я бы эвакуировал вас, досточтимый Санта Карус, в Радиатор-Спрингс, чтобы вы нашли своих оленей-снегоходов, — предложил расстроенный Мэтр. — Но нам никак не успеть вернуться до Нового года…
Тогда Санта Карус слил в бак эвакуатора своё особое топливо, которое во много раз увеличивает скорость любой тачки. Мэтр отбуксирует Санта Каруса в Радиатор-Спрингс! Перед отправлением Мэтр с гордостью демонстрировал всем шапку с оленьими рожками, которую связала ему в подарок для долгого путешествия заботливая миссис Санта Карус.
Между тем Гвидо и Луиджи обшарили все закоулки Радиатор-Спрингс в поисках топливного вора. С вершины скалы они заметили суетящихся Чико Хикса и его приспешников. Выяснилось, что те производили новое топливо с помощью украденного оборудования Филмора! И олени-снегоходы Санта Каруса томились в загоне неподалёку.
К несчастью, друзьям не удалось остаться незамеченными — бандиты обнаружили их и взяли в окружение!
— Ха-ха-ха! Вы опоздали, ребята! — с вызовом крикнул им Чико. — Мы уже всё переконструировали. Теперь я буду летать по треку и никогда больше не проиграю Молнии! А знаете, что лучше всего? Что больше никогда не будет Нового года! И в мой носок никто не подложит старые грязные масляные фильтры! Мне ничего не дарят, пусть и другим никаких подарков не достанется!
Бедные Гвидо и Луиджи не знали, что и возразить. Подручные Чико схватили их и до последней капли опустошили топливные баки друзей-итальянцев. Всё пропало, Хикса теперь никто не сможет остановить!
Внезапно с неба раздался звон бубенцов. Над холмом парил Мэтр, таща за собой Молнию и Санта Каруса.
Чико сразу почуял неладное, рванул с места и тоже взлетел над землёй. Молния бросился за ним, ведь Санта Карус подарил ему полный бак волшебного топлива!
Шериф и другие жители Радиатор-Спрингс отправились в погоню за бандитами Чико Хикса по следам Гвидо и Луиджи. Все вместе они освободили отважных итальянцев и оленей-сне-гоходов!
Чико Хикс летел быстро, но Молния знал каждый поворот на сложной трассе. На первом же крутом спуске Чико врезался в гигантский кактус и потерял управление.
К остановившемуся у обрыва Молнии подъехали Док и Мэтр. Да, авария у Чико случилась серьёзная…
— Забрасывай удочку, Мэтр, — сурово скомандовал Док. — И тащи его прямиком в тюрьму. Завтра городской суд разберётся с этим нарушителем закона.
Всё население Радиатор-Спрингс, а также Санта Карус и олени-снегоходы собрались на центральной площади, чтобы отпраздновать поимку топливного вора. Все жители были просто счастливы увидеть своими собственными фарами настоящего Санта Каруса.
— Спасибо вам за всё! Что ж, а мне, пожалуй, пора продолжить путешествие, — торжественно объявил тот. — Но, видите ли… Возможно, нам понадобится помощь, чтобы развезти многочисленные подарки тачкам во всех городах…
Мэтр сразу же оживился — он понял, о чём идёт речь.
— Что скажешь, Мэтр? Поможешь мне? Поможешь наступлению Нового года? — осторожно спросил Санта Карус.
— О чём разговор? — обрадовался эвакуатор. — С радостью займусь этим!
Жители Радиатор-Спрингс приветствовали спасителя Нового года. Ведь если бы не он, кто знает, как могла закончиться эта история?
Вот такой необычный новогодний заезд получился у Мэтра!
С Новым годом, трос и буксир!
Лучший подарок
— Знаю-знаю, ты мне говорил, — рассмеялся Молния. — Несколько раз. У них особые фары, суперскользящие полозья…
— И встроенные амортизаторы! Ладно, попридержи свои лошадиные силы, — сказал Мэтр. — Будет ещё веселее, когда мы съедем на них с Плюшевой горы!
Плюшевой горой называли парк водных развлечений в окрестностях Радиатор-Спрингс. Раз в году, под Рождество, водные горки замерзали, и тачки отправлялись кататься.
— Молния, смотри на меня! У-у-у-ух! -Мэтр обогнал лучшего друга на горке.
До Рождества оставалось лишь несколько дней, мороз сковал землю и укрыл её снежным покрывалом. Двое закадычных друзей катались с холма наперегонки на единственных в своём роде санках Мэтра, которые он подобрал неведомо на какой свалке.
— Уверяю тебя, это лучшие санки в Радиатор-Спрингс! — вопил эвакуатор.
— Эй, Мэтр, дай я тебе кое-что скажу. -Вид у Молнии был расстроенный. — Помнишь, я говорил, что приму участие в Кубке России по конькобежному спорту?
— Конечно, помню, — отозвался Мэтр. -Соревнования дней через десять.
— А вот и нет. Передвинули на эту неделю. Мне придётся уехать на Рождество.
Мэтр резко затормозил.
— Ты шутишь?
— Мне не до шуток. Прости, старина. Мне и самому жаль пропускать Рождество на Плюшевой горе. Послушай, может, придумаем что-нибудь когда я вернусь?
— Да… разумеется… — промямлил Мэтр.
Днём Мэтр заехал на заправку Фло.
— Привет, — поздоровалась хозяйка. — Хочешь попробовать новое масло «гоголь-моголь»? Стопроцентно придаёт праздничное настроение!
— Налей стаканчик, — согласился Мэтр. -Мне явно не хватает весёлого настроя.
— Что тебя огорчило? — заботливо спросила Фло.
Мэтр вздохнул.
— Молния уезжает на Рождество. На кубок «Русский Конёк».
— Плохо дело, — поняла его Фло. -Отметьте-ка вы Рождество заранее!
— А что? Отличная мысль! — обрадовался Мэтр и на мгновение задумался. — Слушай, я совсем забыл про подарки! Надо что-то достать для Молнии. Но что?
— Хм… — помедлила Фло. — Он уедет, ты будешь скучать. Верно?
— Ещё бы, — кивнул Мэтр.
— Надо подарить ему что-то такое, чтобы и во время гонки он знал: ты думаешь о нём. Глушитель? Скребок от снега?
— Зимние шины! — широко улыбнулся Мэтр. — Фло, какая же ты молодец! И я знаю, где найти подарок!
Мэтр помчался в шинный магазин «Каса Делла Шина».
— Луиджи!
Нужна твоя помощь!
— Всё, что захочешь, Мэтр, -просиял итальянец.
— Лучшие зимние шины.
Те, что недавно стояли в витрине магазина. Они подойдут Молнии? Я хочу ему сделать подарок перед тем, как он уедет на кубок «Узкий Пенёк»!
Луиджи погрустнел.
— Ох… всё что угодно, только не это. Боюсь, их уже купил кое-кто другой. Покупатель уехал пять минут назад.
И точно! Снаружи послышался рёв мотора -от магазина отъезжал грузовик.
Мэтр рванул вдогонку, поравнялся с грузовиком на перекрёстке. Он объяснил ситуацию и принялся умолять грузовик:
— Это подарок. Для моего лучшего друга. Уступи мне шины!
— Прости, дружище, — вздохнул грузовик, -но я мечтал о скоростной езде по снегу на таких шинах всю жизнь.
— Скоростной? — Мэтр поднял бровь. -Что если я предложу тебе замену, и ты помчишься быстрее, чем на этих шинах?
Заинтригованный грузовик согласился встретиться с Мэтром на окраине города. Тягач приехал к себе в гараж и взял единственные в своём роде санки.
— Начнём? — сказал он грузовику. — Спорим, скорость вниз по холму будет выше, чем на зимних шинах? Если я выиграю, поменяемся. Договорились?
Грузовик согласился, и вот они уже неслись наперегонки по склону. Мэтр обогнал соперника — и выиграл! Сделка состоялась, и эвакуатор стал счастливым обладателем комплекта зимней резины!
В это время Молния помогал Салли украшать «Конус на асфальте» к Рождеству.
— Я чувствую себя ужасно. Мэтр сильно огорчился, когда я сообщил ему, что уезжаю.
— Что ж, — сказала Салли. — Ты уверен, что должен ехать?
— То есть? — не понял Молния.
— Кубок конькобежцев не входит в программу твоих обязательных тренировок. Уверена, там с пониманием отнесутся, если ты снимешься с соревнований.
Фары Молнии вспыхнули.
— Ты права. Мэтр — мой лучший друг. Я отменю соревнования и останусь на Рождество с ним.
Молния поехал домой и позвонил Виталию Петрову, организатору чемпионата. Виталий вошёл в положение гонщика и предложил перенести заезд на более позднее время.
— Отлично! Спасибо, Виталий! — поблагодарил Молния.
Ему не терпелось сообщить новости Мэтру. По пути к другу гонщик завернул на Плюшевую гору. Ему пришла в голову идея отличного подарка для весёлого тягача…
На следующий день Молния и Мэтр обменялись подарками.
— Открой свой, открой свой, открой свой! -не терпелось Мэтру.
— Так и быть, — сказал Молния. — Но, Мэтр… у меня для тебя хорошие новости… -Молния замолчал на полуслове, увидев шины. — Ты… купил их для меня?
— А то! — Улыбка от зеркала до зеркала озарила капот тягача. — Ты мой лучший друг, и если тебя не будет со мной на Рождество, я должен быть уверен, что ты наверняка выиграешь свой кубок «Тусклый Денёк»! Тебе нравится?
— Мэтр… нравится — не то слово… но…
А Мэтр уже разворачивал свой подарок. Внутри оказались… два билета на Плюшевую гору! Фары Мэтра едва не вылезли из орбит!
— Соревнования перенесли, — невозмутимо объяснил Молния. — Я остаюсь на Рождество с тобой, приятель!
— Вот это да! Поверить не могу! — закричал от радости Мэтр. — Мы вместе поедем на Плюшевую гору на Рождество! Возьмём мои санки и… а впрочем…
Мэтр осёкся.
— Эй! Что с твоими санками? — спросил
Молния, оглядываясь по сторонам.
Мэтр занервничал.
— Ну понимаешь… я их выменял… совершил сделку… чтобы добыть тебе шины.
Друзья уставились друг на друга. А потом хором расхохотались.
— Ну и дела! — воскликнул Молния. —
Мы думали, что выбираем друг другу лучшие подарки на Рождество, а вышло, что купили
то, что никому не
нужно!
— Э-э-э, — протянул Мэтр, — так-то оно так, да думается мне, что лучший подарок нам обоим — это провести Рождество вместе.
— Согласен, старина, — кивнул Молния. — И добавить мне нечего.
Мэтр оглядел подарки.
— Что же нам делать с четырьмя шинами, на которых никто не совершит заезд, и с двумя билетами на склон, по которому не на чем кататься?
Искорка сверкнула в уголке фары Молнии.
— Что ж, у нас больше нет старых санок… но свалка-то никуда не делась! Мэтр, ведь на твоих санках стояли встроенные амортизаторы?
Мэтр принялся кататься по свалке взад и вперёд.
— Понимаю, куда ты клонишь. — Он подобрал несколько деталей. — Эх, будет круто!
Наступило Рождество. Мэтр и Молния взобрались на вершину Плюшевой горы. Они устроились на новых санках — особенных, с двумя сиденьями, рождественскими огоньками, суперскользящими полозьями и огромными встроенными амортизаторами.
— Мэтросани, вторая модель, для двойного удовольствия! — крикнул Мэтр.
— Готов? — спросил Молния, чувствуя, как санки покачиваются на старте, готовые рвануть вниз.
— Ещё бы, — отозвался Мэтр. — Ведь я иду на рекорд вместе с лучшим другом!