Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.
Детская сказка: «Спасатели» Disney
Чтобы открыть книгу нажмите ЧИТАТЬ ОНЛАЙН (52 стр.)
Текст книги:
Однажды тёмной ночью на палубе корабля, одиноко стоящего в заброшенной бухте, показалась маленькая девочка. В руках она крепко сжимала запечатанную бутылку с просьбой о помощи. Малышка тайком пробралась к краю палубы и как можно дальше забросила бутылку в море.
— Пожалуйста, пусть кто-нибудь найдёт меня и спасёт! — прошептала она волнам.
По счастливой случайности бутылку с запиской нашли мыши на берегу Нью-Йорка. Они и отнесли её на заседание Международного Общества Спасения. Оно располагалось в подвале здания Организации Объединённых Наций. Туда собирались делегаты со всех уголков мира!
Когда заседание уже началось, в зал вдруг вошла очень симпатичная белая мышка в модном пальто и с сумочкой. Это была прекрасная леди Бьянка. Она благоухала духами и выглядела как настоящая аристократка.
Между тем председатель показал всем участникам собрания бутылку с письмом. Уборщик, мистер Бернард, принёс лестницу из старой расчёски, с трудом откупорил бутылку и достал свёрнутое в трубку послание.
Мыши развернули письмо.
«В приют Морнингсайд, Нью-Йорк, — прочитала Бьянка. — Я в ужасной беде. Скорее помогите. Пенни»
— О, бедный ребёнок! Пожалуйста, позвольте мне ей помочь! — воскликнула она. — А мистер Бернард мог бы меня сопровождать.
Так леди и уборщик стали командой спасателей.
Для начала леди Бьянка предложила мистеру Бернарду отправиться в приют Морнингсайд. Пробравшись внутрь через окно, они обнаружили коробку с личными вещами Пенни, которая стояла в кладовке. Это означало, что их владелицы не было в приюте. Усыновить девочку не могли, иначе она взяла бы вещи с собой.
Вдруг в коробку заглянул старый кот Руф. Поначалу Бьянка и Бернард очень испугались. Но Руф не хотел их есть. Он был слишком стар, чтобы охотиться за мышами. Зато кот рассказал им, что Пенни пропала!
Руф вспомнил, что перед исчезновением Пенни к ней обращалась злобная рыжая дама по имени мадам Медуза. Она владела ломбардом на соседней улице. Бьянка и Бернард немедленно отправились туда.
И не напрасно! В кабинете у мадам Медузы спасатели нашли детскую книжку. Значит, девочка была здесь. Но где она теперь? В эту минуту зазвонил телефон. Мадам Медуза вошла в комнату и подняла трубку.
Оказалось, что Медузе звонил её компаньон Снупс. Медуза расплылась в улыбке.
— Я угадаю! Вы с Пенни нашли для меня алмаз?
Но после ответа Снупса улыбка сменилась гневом.
— Ах ты, рохля! Не можешь справиться с девчонкой! Я лечу в залив Дьявола ближайшим рейсом!
— Нам нужно ехать с ней! — прошептала Бьянка Бернарду.
Мадам Медуза собрала чемодан и умчалась. Мыши тоже поспешили собирать свои вещи в дорогу.
Вскоре спасатели прибыли в аэропорт. Там, на краю взлётной полосы, располагалась небольшая контора «Воздушные сообщения «Альбатрос». Бернард и Бьянка успели как раз вовремя! Альбатрос Орвилл пообещал доставить их в залив Дьявола как можно скорее!
А тем временем в заливе Дьявола маленькая Пенни сбежала с корабля. Мадам Медуза немедленно отправилась за ней в погоню, а Снупсу велела запустить в воздух несколько фейерверков, чтобы осветить болото.
В это время альбатрос со спасателями на борту заходил на посадку в залив Дьявола. Уже наступила ночь, и было трудно разглядеть, куда лучше приземлиться. И вдруг… рядом с Орвиллом просвистел и с треском разорвался фейерверк! Ослеплённый ярким светом, альбатрос уронил своих пассажиров. По счастью, Бернард догадался раскрыть свой зонтик как парашют.
Местные мыши подсказали Бернарду и Бьянке, где они могут найти девочку. Но два ручных крокодила мадам Медузы, Нерон и Брут, нашли её быстрее.
— О, бедное дитя! — воскликнула Бьянка с чувством, глядя, как два огромных крокодила тащат девочку за ворот платья. — Бернард, мы просто обязаны спасти её!
Бернард кивнул, и спасатели тайком последовали за Нероном и Брутом к кораблю.
Через стекло каюты мыши услышали разговор Снупса и Медузы. Оказывается, злодеи искали в заливе огромный алмаз! Но вход в пиратский тайник был слишком узок для взрослого человека — только ребёнок мог войти туда.
— Теперь понятно, зачем они украли Пенни! — прошептал Бернард Бьянке.
Спасатели пробрались на корабль, чтобы помочь девочке сбежать. Но — вот беда! — аромат духов леди Бьянки учуяли Нерон и Брут. Они принялись гоняться за парой мышей по кораблю, ломая всё на своём пути. На шум вышла мадам Медуза. Увидев спасателей, она с жутким визгом схватила ружьё и принялась палить из него в бедных Бернарда и Бьянку. Мышки едва унесли ноги с корабля!
Бернард совсем отчаялся помочь малышке, но Бьянка убедила его попробовать пробраться к Пенни снова. И на этот раз спасателям улыбнулась удача. Они нашли девочку в тесной комнатке, когда она уже ложилась спать. Мыши предложили Пенни план бегства, но чтобы всё организовать им нужно было время…
Наступило утро, а Пенни так и не убежала. Едва девочка оделась, её позвали Снупс и Медуза. Они хотели, чтобы малышка немедленно отправилась в пиратский тайник. Сегодня Пенни не было так страшно, как раньше — в кармашке её сарафана сидели спасатели, готовые помочь девочке. И всё же малышке было не по себе, когда, прицепив к верёвке фонарь, Снупс принялся спускать её в глубокую расщелину.
— Там очень темно и страшно! Мой Тедди боится! — закричала бедная девочка, оказавшись под землёй.
— Прекрасно, тогда давай его мне, — со злобной ухмылкой сказала Медуза. — Я верну медвежонка обратно, когда достанешь мой алмаз! Без него я тебя отсюда не выпущу.
— Но скоро прилив, пещеру затопит вода! Какой ужас! — прошептал Бернард Бьянке.
Оказавшись на дне тайника, спасатели немедленно принялись за поиски.
— Посмотри, Бернард! Кажется, в дальнем углу что-то блестит, — сказала вдруг Бьянка.
— Туда я не ходила, слишком уж страшно, — добавила Пенни.
— Но если бы я был пиратом, именно там я и спрятал бы алмаз! — воскликнул Бернард.
Мыши осторожно пробрались в дальний конец пещеры и заглянули в старый череп, лежащий в углу. Алмаз действительно был там!
Но едва Пенни сумела вытащить алмаз, пещеру начала быстро заливать вода. Барахтаясь и держась друг за друга, девочка и спасатели поплыли к выходу. Когда Снупс поднял ведёрко с ними наверх, пещеру затопило.
— О, мой алмаз! — закричала мадам Медуза, немедленно выхватив камень из рук Пенни и доставая ружьё. — Никому не двигаться! А твоего Тедди, малышка, я возьму с собой. Я к нему очень привязалась.
С этими словами она спрятала алмаз в плюшевого медвежонка и попятилась к лодке. Этим и воспользовались спасатели! Они натянули перед лодкой верёвку, и Медуза упала, уронив медвежонка и ружьё!
Пенни быстро подняла с земли своего Тедди и бросилась с ним к лодке. Спасатели и животные-жители залива помогли ей завести мотор. Но мадам Медуза не намерена была сдаваться! Она ухватилась за верёвку и покатила по воде вслед за лодкой.
Вскоре Пенни пришлось резко развернуть лодку, чтобы не врезаться в корабль. В этот момент верёвка, за которую держалась Медуза, оборвалась. Злодейка вместе со своими крокодилами оказалась далеко от берега. А что же её бывший помощник Снупс? Он совсем не огорчился. Соорудив из досок плот, он спокойно поплыл в сторону ближайшего города.
Совсем скоро Пенни вернулась в Нью-Йорк. Алмаз, который она привезла с собой, оказался самым большим в мире! Его передали на хранение в музей. Саму девочку удочерили прекрасные, добрые мама и папа. Теперь она была счастлива!
А Бернард и Бьянка, которые искренне радовались за маленькую сиротку, решили и дальше работать вместе. Впереди их ждали новые захватывающие приключения!
Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.
8 оценок, среднее: 3,38 из 5
Загрузка...